Ako je to istina, hoæu da ih nagovorim da nas prime.
Se parecer certo, vou tentar convencê-los a nos receber.
Volela bih da verujem da je to istina.
Só não sabemos disso na hora.
Voljela bih da je to istina.
Só queria que isso fosse verdade.
Ne vjerujem da je to istina.
Bem, não posso sequer imaginar que seja verdade.
Nema šanse da je to istina.
Qual é, não pode ser verdade.
Kako znamo da je to istina?
Como sabemos se isso é verdade?
Misliš li da je to istina?
Acha que isso é verdade? -Sei que é...
Bog zna da je to istina.
O Senhor sabe que é verdade.
Hoæu da znam da li je to istina.
Preciso saber se isso é verdade.
Ako je to istina, onda bi trebalo da prođemo kroz četiri lekcije Grka i jednu lekciju Latinoamerikanca.
E se isso é verdade, então o que queremos fazer é nós queremos passar pelas quatro lições dos Gregos e uma lição da América Latina.
♫ Mi smo 12 milijarde svetlosnih godina od ivice♫ ♫ To se pretpostavlja♫ ♫ Niko ne može da ikada kaže da je to istina♫ ♫ Ali znam da ću uvek biti s tobom♫
♫Estamos a 12 bilhões de anos-luz da borda♫ ♫É um palpite♫ ♫Niguém pode afirmar que é verdade♫ ♫ Mas sei que sempre estarei contigo♫
Dobrovoljac bi ispisao rečenicu na tabli, a drugi student bi morao da pogodi da li je to istina ili laž.
Um voluntário escrevia uma frase no quadro-negro e os outros alunos tinham de adivinhar se era verdade ou mentira.
Ali ovo nije kriza prirodnih resursa, mada verujem da je to istina, nego je kriza ljudskih resursa.
Mas essa é uma crise, não de recursos naturais, apesar de acreditar que isso é verdade, mas de recursos humanos.
1.2862939834595s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?